W mojej instrukcji nie wspomina Zrobić skan? Moja instrukcja jest z 2013 roku. Widać zorientowali się że nie trzeba "przeglądać".
Ale na pewno napisane jest czego gwarancja nie obejmuje i co trzeba, a czego nie należy samodzielnie robić, prawda ?
Oczywiście, że tak.
Zapisy, zapisami. Pamiętam czasy, gdy zegarki mechaniczne były powszechnie używane. Jako przydatny, na co dzień, praktyczny, przedmiot. Nie ozdoba. O ile dobrze pamiętam, nie było wtedy w zwyczaju odwiedzanie zegarmistrza z poprawnie działającym zegarkiem, w celu przeglądu, czy konserwacji.
_________________ John Smith
Ostatnio zmieniony przez JohnSmith 2015-03-02, 13:42, w całości zmieniany 1 raz
Mysle ze istnieje tu problem tlumaczenia na angielski.Slowo service ma znaczenie-serwis a takze sluzba.6 angilkow Average term of service-10 years rozumie jako sredni czas po ktorym nalezy oddac zegarek do serwisu na czyszczenie wymiane czesci zuzytych itp.1 anglik wspomnial cos o zywotnosci.W oriencie nic nie moglem znalesc na ten temat.Invicta pisze:"it is recommended that you have your watches serviced at least once a year."
Seiko-"it is recommended that the watch be checked once every 2 to 3 years." W obu przypadkach wszystko jasne i klarowne.
Moze by tak panowie rosjanie postarali sie troche bardziej z tlumaczeniem?!!!!
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach